LYRIKMASCHINE

Finde mich auf facebook Folge mir auf twitter Email Blog abonnieren Podcast abonnieren

MEIN BLOG
Mein anderer Blog

Kontakt
Info
Newsletter

Bücher
Bücher
eBooks
eBooks für Kinder
Hörbücher
English ebooks

Live Performance
Der Himmel ist heut aus Papier
Jid du Partisaner
Take This Hammer
Es is ois nua Rack'n Roll
Schullesungen


Texte und anderes:
Lyrik
Prosa
Musik
Film
Malerei
Nonsens
Podcast
Kinder
Theorie

In English:
poetry
prose
music
report
art
nonsense
theory
info
contact
Some of the English content does not appear in the German section and vice versa.

A Buttn voll Kinder, an rotzign Mann
Volkslieder vom Frauenleben

Liederbuch als PDF zum Download

"Jetzt bin i verheirat, was hab i davon? A Butten voll Kinder, an rotzigen Manni" hat meine Mutter gesungen, als ich noch ziemlich klein war. Natürlich war das nur Spaß, aber vergessen habe ich den Vers nie. Das Programm, das seinen Titel von diesem Lied bezogen hat, hat die Gruppe „Regenpfeifer” jahrelang gespielt. Unser Schwergewicht war immer mehr bei den Liedern als bei der Instrumentalmusik, und wir haben uns immer bemüht,unsere Programme so zusammenzustellen,dass sie eine Geschichte erzählten. Auch diese Liederfolge will eine Geschichte erzählen, eine Geschichte, die sich aus vielen Geschichten zusammensetzt, eine Geschichte über das Leben der Frauen, wie sie sich in den Volksliedern Europas erhalten hat. Hier gibt es das zugehörige Liederbuch als PDF zum Download (25MB, zum sofortigen Speichern rechts klicken). Der Download ist gratis, aber wer gerne möchte, kann mit ja nebenstehendem SPENDENBUTTON € 1,- oder so spenden.

Spottlieder

A Butten voll Kinder (Wien)
Und als ich 16Jahraltwar(PitztaVTirol)
Mein Vater gab miteinenMann (Frankreich)
‘s Weib, das will ins Wirtshaus gehn (Niederösterreich
Dirndl, bist harb? (Kärnten/Steiermark)

Lieder von der Ehe

Wart, ach wart noch, Kama (Mazedonisch ausJugoslawien)
Ach,wär ich nur verheirat’ (Frankreich)
Ihr Mädchen, die ihr Freier habt(Französisch aus dem Languedoc)
Ein alterMann freit ummich (England)

Moritat

Frau Eckhart, dasSchauderweib (Deutschland)

Dienstmädchenballade

Sechzehn war ich (Ungarisch ausdem Burgenland)

Hurenlieder

Drei wilde Enten (Wien)
Im Wiedner Spital(Wien)

Lied vom Giftmord

Grossmuetter Schlangechöchin (Schweiz)

Hochzeitslied

Es brannte die grüne Linde(Kroatischausdem Burgenland)

Wiegenlieder

Hetscho heio (Sudetendeutschland)
Schlaf, Kinderlschlaf (Burgenland)
Spinn, spinn, Spinnerin (Kärnten)
Dirindina(Südtirol, ursprünglich Toskana)

Arbeiterinnenlieder

Steh ich auf so frühe
Jutefabrik (beide Lieder: Kroatischausdem Burgenland)
Das Spinnradl (Tirol)
Addio amore (Italien)
Man sagt, wir sind nurFrauen (Italien)

Lieder vom Krieg

Kam ein Briefleinan (Ungarisch aus dem Burgenland)
I bitt, HerrHauptmann(Pitztal, Tirol)
Fehér Laci (Ungarisch ausdem Burgenland)
Mein Johnny ist inden Krieg gezogen (Irland)
Schtil, di Nacht is ojssgeschternt (Jiddisch)

Liebeslied

Sog mir, du schein Mejdele (Jiddisch)

Erotische Lieder

Mei Lenerl hat a Katz (Böhmewvald)
Schickt mi mei Vater in Gartennaus (Oberbayern)
DerAal (Bretagne)

Trinklied

Hei, ich lustiges Weib (Rußland)

Schlußlied

Es saßein klein wild Vögelein (Siebenbürgen)